Migrazioni dal Maghreb

Scheda realizzata con il contributo di studio e ricerca del dott. Nicolò Volpe

Scheda in continua elaborazione ed aggiornamento

L'emigrazione maghrebina in Europa

Emigrazione dal Maghreb all’Unione Europea. Una visione d’insieme all’inizio del secolo XXI, di Angelo Tino, marzo 2013. Dal sito di Eurasia. Rivista di studi geopolitici

Les determinants de l'emigration internationale au Maghreb, di Bachir Hamdouch et Mohamed Khachani, in Les migrations internationales. Observation, analyse et perspectives, Actes du colloque de Budapest, 2004, pp. 209-221. Dal sito www.erudit.org

La rotta di Enea. Relazioni euromediterranee e migrazioni, di Ferruccio Pastore, Gennaio 2001. Dal sito www.cespi.it

L'enjeu migratoire dans les rapports Europe-Maghreb, di Bichara Khader, "Confluences Méditerranée" n °5, Hiver 1992-93. Dal sito www.confluences-mediterranee.com

Le migrazioni maghrebine in Italia

La comunità marocchina in Italia. Un ponte sul Mediterraneo, Edizioni IDOS, Roma dicembre 2013, testo bilingue (italiano e francese). Ricerca condotta del Centro Studi e Ricerche IDOS/Immigrazione Dossier Statistico per il Ministero dei marocchini all’estero [Scheda di presentazione]

Primavere arabe e migrazioni

L'impatto delle primavere arabe sui flussi migratori regionali e verso l'Italia, a cura del CeSPI (Centro Studi di Politica Internazionale). Pubblicazione dell'Osservatorio di Politica Internazionale del Parlamento Italiano, collana Approfondimenti, n. 59, luglio 2012

Crisi libica e sbarchi a Lampedusa, febbraio 2011

Nord Africa e Medio Oriente: i giovani, il mercato del lavoro e le rivolte, a cura di Yasaman Parpinchee e Giada Salta, Adapt Research Fellows. Numero speciale del Bollettino online della collana Adapt, a cura dell'Associazione per gli Studi Internazionali e Comparati dul Diritto del lavoro e sulle Relazioni industriali, in collaborazione con il Centro Studi Internazionali e Comparati e la Fondazione Marco Biagi

Siti di riferimento

Cir Consiglio Italiano dei Rifugiati onlus

Fortress Europe, il blog di Gabriele Del Grande

Presidio Welcome a Lampedusa, di MeltingPot Europa

Invisiblearabs. Medio Oriente e dintorni, alla ricerca degli arabi invisibili . Il blog di Paola Caridi, Giornalista, socia fondatrice dell’associazione di giornalisti indipendenti Lettera22

Prese di posizione

Appello: Lampedusa dichiarata porto non sicuro, a rischio il salvataggio in mare. Preoccupazione per la prassi del trattenimento dei migranti su navi. Comunicato stampa congiunto dell'Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i Rifugiati (UNHCR), dell'Organizzazione Internazionale per le Migrazioni (OIM) e di Save the Children, 30 settembre 2011

Reportage Lampedusa: ultimo giorno. Reportage di ImmigrationFlows 26 aprile 2011

I Vescovi lombardi a proposito dell’immigrazione oggi, Gazzada, 12 aprile 2011
"L’ondata di richiedenti asilo e di migranti, che dalle coste del nord Africa cercano approdo in Italia e che negli ultimi tempi si è fatta impetuosa sotto la spinta di conflitti locali e di rivolgimenti sociali e politici, provoca in noi una profonda emozione e ci invita ad atteggiamenti di responsabilità. Per molti aspetti si tratta di fatti che stanno dentro la vicenda di ogni popolo e della storia umana: tutti siamo stati migranti." [leggi tutto]

Le tragedie del mare possono e debbono essere evitate, Comunicato stampa Asgi, 7 aprile 2011

Lampedusa, MSF denuncia condizioni igienico-sanitarie peggiori dei campi rifugiati. Le autorità italiane devono assicurare standard di accoglienza più adeguati per i migranti, Comunicato stampa di Medici Senza Frontiere, 1 aprile 2011

Istituire la proezione temporanea è la sola via razionale per governare oggi l'esodo dalla Tunisia, Comunicato stampa Asgi, 31 marzo 2011

Il sistema italiano dell'asilo verso il caos. Perché?, Comunicato stampa Asgi, 18 marzo 2011

Rifugiati intrappolati in Libia: appello all’Europa per l’evacuazione umanitaria, Comunicato stampa del Tavolo Asilo, 10 marzo 2011

Evacuare urgentemente chi tenta di lasciare la Libia, comunicato stampa di Unhcr, 28 febbraio 2011

Sostenere la transizione democratica nel Mediterraneo, accogliere e proteggere i rifugiati, Comunicato stampa del Tavolo Asilo, composto da Acli, Arci, Asgi, Casa dei Diritti Sociali, Centro Astalli, Cir, Comunità S. Egidio, Fcei, Senza Confine, 25 febbraio 2011

Adozione urgente a livello di Unione Europea di misure di protezione temporanea. Allarme per il rischio di stravolgere la procedura d’asilo in Italia, Comunicato stampa Asgi, 19 febbraio 2011

Ecco che succede appaltando gli immigrati alle dittature, lettera di Andrea Segre al ministro Maroni, 14 febbraio 2011

Le migrazioni maghrebine in Francia

Storia dell migrazioni maghrebine in Francia

IMMIGRATION, COLONISATION ET RACISME : POUR UNE HISTOIRE LIÉE, par Claude Liauzu, historien, université Paris-VII Denis-Diderot. Unapar Claude Liauzu, historien, université Paris-VII Denis-Diderot. >Si l'histoire de l'immigration en France, malgré des insuffisances, a globalement pris son envol, l'étude des migrations africaines et nordafricaines en particulier est un domaine encore quasi en friche, longtemps négligé de part et d'autre de la Méditerranée. Cela est bien sûr une conséquence de la gestion coloniale française et de la vision racisante qui lui est liée : les rapports avec ceux qui furent des "colonisés", particulièrement avec les musulmans, en ont été durablement marqués. C'est aussi dû à des contentieux historiques mal gérés des deux côtés. Enfin, l'image du "travailleur immigré postcolonial" n'a pas trouvé sa place au sein de la culture ouvrière, du fait de la crise économique des années soixante-dix>.Tratto da hommes et migrations.

L'étreinte de l'origine. Attachement, mémoire et nostalgie chez les enfants d'immigrés maghrébins. Tratto da Confluences Méditerranée - n°39 .<Comment ne pas être frappé par le lien qui continue à enserrer les enfants d'immigrés maghrébins dans leurs origines ? Ce lien est complexe, jusqu'à un certain point paradoxal. Ils ne feront jamais que passer furtivement dans ce pays, ce lieu d'origine, le temps d'un éphémère été, édifiant un rapport fragile mais toujours intime car s'y recollent les morceaux d'une séparation familiale, s'y soignent parfois les plaies d'un profond déracinement. Nous voudrions ici questionner ce passage, dire, surtout, qu'il s'effectue également par le moyen de la parole. Parole étreinte par l'origine, passant par la plainte, le souvenir, la revendication ou la provocation, parole qui, nous semble-t-il, donne à réfléchir sur une réalité sensible de l'immigration1. A entendre ces jeunes gens, quel espace du monde maghrébin se dessine-t-il ? Où mène cette parole touchée par les origines : vers une grammaire rigide de l'identité, un multiculturalisme, une idéalisation de la mémoire intime des parents. Tratto da les revues plurielles.

Gli algerini in Francia

D'un imaginaire national à un autre Comment peut-on être français quand on est d'origine algérienne ? articolo della rivista Confluences Méditerranée - n°39. <Une enquête effectuée en 1993 - peu après le vote de la réforme du Code de la nationalité - auprès de femmes et d'hommes âgés de vingt à quarante-trois ans, binationaux ou algériens1, a permis de saisir les processus d'identification nationale qui opèrent chez eux, ainsi que les frontières symboliques qui distinguent fondamentalement ces personnes des autres nationaux (malgré leur statut juridique - effectif ou potentiel - de Français). Nous avons regroupé les personnes interrogées en six catégories rendant ainsi compte de la façon dont se transforme leur perception de la question de l'identité nationale et de comprendre ce que recouvre, pour eux, l'appartenance à la nationalité française souvent revendiquée. Tratto da http://www.revues-plurielles.org

Integrazione

Maghrébins de France Regards sur les dynamiques de l'intégration. Di Abderrahim Lamchichi et Dominique Baillet. Apparso sulla rivista Confluences Méditerranée, n° 39, autunno 2001. >L'immigration maghrébine est devenue, depuis quelques années, un objet légitime des chercheurs en sciences sociales. Les enfants de l'immigration ont enregistré de belles réussites et s'intègrent avec une rapidité surprenante, malgré les nombreux obstacles qui persistent encore. Pourtant, la présence de ces populations, composées majoritairement d'individus nés, scolarisés et socialisés en France, est encore considérée par une partie de l'opinion comme illégitime. Tratto da www.confluences-mediterranee.com

De la stigmatisation à la promotion sociale : La création d'entreprise comme dernière chance d'insertion le cas des entrepreneurs issus de l'immigration maghrébine. Di Mohamed Madoui. > Qu'il s'agisse de la première ou de la deuxième génération, la question de l'immigration maghrébine en France est d'abord posée dans des termes stigmatisants (ouvriers sans qualification, chômeurs à vie, assistés sociaux, délinquance, échec scolaire, violence urbaine, sans papiers, déviance, etc.). Il existe peu de travaux significatifs sur la création d'entreprises notamment des PME-PMI par des résidants étrangers ou leurs descendants. L'intérêt a été d'abord porté aux aspects politiques voire politiciens de la question de l'immigration en laissant en marge la réflexion sur l'émergence de nouvelles dynamiques entrepreneuriales. Cet article se propose d'étudier les conditions de la création d'entreprise par les jeunes issus de l'immigration maghrébine et d'appréhender le processus d'émergence et de mobilité sociale de cette nouvelle catégorie d'acteurs dans le champ entrepreneurial français.> Tratto da jeunes-et-societes.cereq.fr

Création d'entreprise par les entrepreneurs issus de l'immigration. L'exemple des entrepreneurs d'origines maghrébines Tratto da www.pseau.org

Des profs blacks, blancs, beurs. Mathilde Mathieu Le Monde de l’éducation - Février 2004 .L’éducation nationale est-elle le reflet de l’évolution de la société française ? De plus en plus de jeunes enseignants sont issus de l’immigration. Souvent affectés en ZEP ou dans des cités, ils sont porteurs d’exemplarité pour les plus jeunes. Tratto da www.histoiredememoire.org

Siti Internet

http://www.association-diem.org/. Droit et Immigration Europe-Maghreb. Interessante sito di un'organizzazione che si occupa in particolare degli accordi e delle convenzioni concluse in tema di immigrazione (entrata, soggiorno, matrimonio, divorzio) dalla Francia rispettivamente con Algeria, Marocco, Tunisia. Il sito è ricco di documentazione

http://www.beurfm.net/ : Sito di una radio dell'emigrazione maghrebina in Francia

http//www.histoiresdememoire.org .Association d'étude et de promotion de l'immigration maghrébine en France. Interessante sito dedicato all'immigrazione maghrebina in Francia

Le migrazioni in Spagna

A Singular International Area: Borders and Cultures in the Societies of the Strait of Gibraltar Francisco Oda-Angel, Universidad Rey Juan Carlos, Madrid. Tratto da http://www.ccis-ucsd.org

Le migrazioni maghrebine di lingua e cultura berbera

BERBER, A "LONG-FORGOTTEN" LANGUAGE OF FRANCE By Salem CHAKER, Professor of Berber Language, INALCO (Paris). Tratto da http://www.utexas.edu

www.kabyle.com : motore di ricerca sulla regione algerina della Cabilia

http://www.cbf.fr/: Sito della Coordination des Berbères de France

cspkabyles.free.fr: Sito del CSPK (Collectif des Sans-Papiers Kabyles), associazione che raggruppa i Sans-Papiers provenienti dalla regione algerina della Cabilia in Francia

http://www.mondeberbere.com/: Sito dedicato alla cultura berbera

Problematiche giovanili

LES JEUNES ISSUS DE L'IMMIGRATION. De l'enseignement supérieur au marché du travail. >Souvent d'origine sociale défavorisée, les jeunes issus de l'immigration sont proportionnellement moins nombreux que les autres à poursuivre leurs études après le baccalauréat. Même lorsque tel est le cas, leur passage par l'enseignement supérieur ne parvient pas toujours à gommer le poids de leur origine, en particulier lorsqu'ils sont issus de l'immigration nord-africaine. Plus souvent confrontés au chômage, à la précarité de l'emploi, les jeunes d'origine maghrébine, et notamment les jeunes femmes, ont en effet plus de dif.cultés à entrer dans la vie active. Pour accéder à leur premier emploi, ils ont fréquemment recours à l'intérim, au travail saisonnier ou à des mesures publiques d'aide à l'emploi. Tratto da http://www.cereq.fr

Les signalements de violences policières ont augmenté en 2004. Una serie di articoli sull'aumento delle violenze della polizia francese nei confronti dei giovani maghrebini a partire dal 2004. La pagina è aggiornata all'aprile 2005 e contiene collegamenti ad altri siti. Tratto da http://1libertaire.free.fr/

« Marché du travail et genre dans les pays du Maghreb », Rabat, 11 et 12 avril 2003. "L'insertion professionnelle des jeunes d'origine maghrébine en France : des difficultés spécifiques ? » Yaël Brinbaum (Lasmas-IdL, CNRS) et Patrick Werquin (OCDE). Tratto da http://www.ulb.ac.be

Rupture, filiation, transmission : les jeunes issus de l'immigration maghrébine Conférence du Casnav de l'académie de Paris Le 16 mai 2001 Mairie du 10° arrondissement de Paris. Avec le soutien du F.A.S. Edwige Rude Antoine Chargée de recherche au CNRS Juriste et sociologue du droit. Tratto da http://casnav.scola.ac-paris.fr/

Intégration et militantisme politique. Le cas des jeunes d'origine maghrébine en France. Dominique Baillet. Articolo comparso sulla rivista Confluences Méditerranée. N° 37 primavera 2001. > Tratto da www.confluences-mediterranee.com

Enfants d'immigrés, enfants de harkis. Di Laurent Muller. Tratto dalla rivista Confluences Méditerranée N°34 Estate 2000.> Interessante articolo che tratta in particolare della condizione sociale degli "Enfants de Harkis" in Francia. Questi giovani di origine maghrebina sono figli o nipoti degli "harkis" ossia gli ausiliari algerini che scelsero di combattere a fianco dell'esercito francese durante la guerra d'Algeria, e che dopo il conflitto emigrarono in gran parte in Francia per sfuggire ai massacri dei nazionalisti algerini del FLN. I figli degli harkis, cittadini francesi, si trovano a vivere, a partire dagli anni '70, nelle stesse condizioni di esclusione sociale ed economica (razzismo, disoccupazione) subite dai giovani dell'emigrazione algerina. Tuttavia la loro peculiare situazione familiare li rende sospetti agli occhi degli altri Algerini di Francia che li considerano spesso figli di traditori del loro paese.> Tratto da http://www.ifrance.com

Les Jeunes filles issues de l'immigration maghrébine : une problématique spécifique : rapport final Camille LACOSTE-DUJARDIN, Nozha SEKIK FRANCE. Ministère de la justice;FRANCE. Ministère de la jeunesse et des sports;FRANCE. Délégation interministérielle à la ville et au développement social urbain Paris;Ministère de la justice;1995; 99 pages;30cm. > Etude de la condition des jeunes filles d'origine maghrébine qui sont en difficulté (échec scolaire, dépression, tentative de suicide, déni de grossesse, fugues, toxicomanie, prostitution, appartenance à une bande).& La problématique se situe à deux niveaux : comment la crise d'identité des jeunes filles, et le conflit qui s'ensuit, peuvent-ils être aggravés par le fait de la transplantation des parents et comment ces jeunes filles vivent leurs conflits au sein de leur famille (parents, fratrie). Tratto da http://www.ladocfrancaise.gouv.fr

Problematiche femminili

Francia

Ces Maghrébines chefs d'entreprise. Femmes et issues de l'immigration... un double handicap sur le marché de l'emploi. Animées par la rage de réussir, elles sont de plus en plus nombreuses à créer leur société. Une manière de rompre avec l'échec, mais aussi avec les traditions familiales. Portraits modèles . Tratto da http://www.lexpress.fr

http://www.niputesnisoumises.com/ : sito dell'associazione "Ni putes ni soumises" nata in seguito alla "Marche des femmes contre les ghettos et pour l'egalité" che ha avuto luogo dall'1 febbraio all'8 marzo attraverso la Francia. L'associazione costituita in particolare da giovani maghrebine si batte contro le violenze che colpiscono le donne nelle periferie francesi.

De la cérémonie du dévoilement à Alger (1958) à Ni Putes Ni Soumises : l'instrumentalisation coloniale et néo-coloniale de la cause des femmes. par Houria Bouteldja. Articolo di una femminista di origine maghrebina, fortemente critico nei confronti dell'associazione "Ni putes ni soumises". Tratto da http://www.lmsi.net

Les femmes marocaines et le vieillissement en terre d'immigration. Di Fatima Aït Ben Lmadani. Apparso sulla rivista Confluences Méditerranée n° 39 autunno 2001. >A l'issue d'une enquête réalisée en 1999-2000 en région parisienne sur les femmes immigrées marocaines de plus de 60 ans résidant actuellement en France, nous observons que la majorité d'entre elles est venue sur le territoire français par le biais du regroupement familial à partir du milieu des années 1970. D'autres, en revanche, sont arrivées pour des raisons économiques et professionnelles, et d'autres enfin ont simplement rejoint leurs enfants déjà installés en France. Veuves, célibataires, divorcées ou bien mariées, ces femmes ont exercé auparavant une activité professionnelle et sont dorénavant retraitées ou bien femmes au foyer. Tratto da www.confluences-mediterranee.com

LA FEMME MAGHREBINE IMMIGREE DANS L'ESPACE ECONOMIQUE DES PAYS D'ACCEUIL.QUELQUES REPERES. Di MOHAMED KHACHANI Professeur à la Faculté des sciences juridiques, économiques et sociales de Rabat-Agdal Université Mohammed V > L'émigration économique féminine à destination notamment des pays de l'Union Européenne est devenue un phénomène visible; en effet, les deux dernières décennies ont changé le profil de l'émigration maghrébine, celleci, au début masculine et solitaire est devenue aujourd'hui familiale, avec une tendance très sensible à la féminisation et au rajeunissement, notamment vers l'Italie et l'Espagne , nouvel espace ouvert à l'émigration maghrébine . Cette situation est soutenue par L'importance de la deuxième génération et l'émergence de la troisième investissant divers champs socioéconomiques.> Tratto da http://www.iussp.org

Italia

Donne immigrate e salute riproduttiva tra modelli culturali e condizioni sociali , Università degli studi di Milano. Dipartimento di studi sociali e politici. Working Papers del Dipartimento di studi sociali e politici Lia Lombardi, 15 / 12 / 2004, www.sociol.unimi.it/ricerca_pubblicazioni.php. Tratto da www.sociol.unimi.it

Siti web

http://www.bladi.net/: sito di carattere prevalentemente informativo sull'immigrazione marocchina in Europa

http://www.maghreb-ddh.org/ Sito il cui obiettivo è offrire un luogo di espressione ad associazioni maghrebine o euro-maghrebine, affinchè possano svolgere la loro opera di informazione sulle violazioni dei dirirtti umani in Maghreb.

http://www.emarrakech.info Portail marocain d'actualités. Sito dedicato all'attualità marocchina sotto vari punti di vista tra i quali la politica e l'economia.

http://www.histoiresdememoire.org. Il sito dell'Association d'étude et de promotion de l'immigration maghrebine en France. Sito ricco di documentazione dedicato all'immigrazione maghrebina in Francia

http://www.ujem.ras.eu.org. Sito dell'Unione dei giovani euro-maghrebini con sede a Parigi che promuove la democratizzazione ed il rispetto dei diritti umani in Maghreb

http://www.telephonearabe.net/ Agenda culturel Maghreb et Orient sur Paris. Sito di informazione culturale su concerti, proiezioni cinematografiche, spettacoli teatrali di autori maghrebini a Parigi

http://www.marweb.com/ Annuaire et Moteur de recherche du Maghreb Arabe

http://www.yabiladi.com/ Sito d'informazione marocchino

CESTIM Centro Studi Immigrazione
C.F. 93039900233 - P.IVA 02251650236
via Cavallotti, 10 - 37124 Verona
Tel. 0039-045-8011032 - Fax 0039-045-8035075

Contatti

"La prima schiavitù è la frontiera. Chi dice frontiera, dice fasciatura.
Cancellate la frontiera, levate il doganiere, togliete il soldato, in altre parole siate liberi.
La pace seguirà." (Victor Hugo)
"Se voi avete il diritto di dividere il mondo in italiani e stranieri allora io reclamo il diritto di dividere il
mondo in diseredati e oppressi da un lato, privilegiati e oppressori dall’altro.
Gli uni sono la mia patria, gli altri i miei stranieri" (don Lorenzo Milani)